热门站点| 世界资料网 | 专利资料网 | 世界资料网论坛
收藏本站| 设为首页| 首页

劳动部关于进一步做好外国人在华就业管理工作的通知

作者:法律资料网 时间:2024-07-12 11:24:00  浏览:8153   来源:法律资料网
下载地址: 点击此处下载

劳动部关于进一步做好外国人在华就业管理工作的通知

劳动部


劳动部关于进一步做好外国人在华就业管理工作的通知
劳动部


各省、自治区、直辖市及计划单列市劳动(劳动人事)厅(局):
自1987年原劳动人事部、公安部联合颁发《关于未取得居留证件的外国人和来中国留学的外国人在中国就业的若干规定》(劳人培〔1987〕22号,以下简称《规定》)以来,各地根据文件精神,着手开展了这项工作,并取得了一定的成效。但目前仍存在不少问题,工作很不
平衡,在一些地区外国人就业处于失控状态。为进一步做好外国人在华就业的管理工作,现对有关问题通知如下:
一、各地要按照劳人培〔1987〕22号文件的规定,对外国人在华就业管理工作进行一次检查,掌握外国人在当地就业的情况(包括就业人数、其中持各种签证的人数、聘雇单位、聘雇原因等),分析研究管理工作的现状和存在的问题。同时,积极向聘雇外国人的单位宣传《规定
》内容,做好管理工作。
二、尚未开展这项工作的地区,要按照《劳动部关于做好外国人在中国就业管理工和几个问题的通知》(劳字〔1988〕43号)规定,尽快确定相应管理机构,并指定专人负责,于年内限期对未取得居留证件的已就业的外国人进行登记和审查,并为符合条件者补办手续,对不符合
条件者按规定进行处理。
三、在对外国人签发就业证时,一定要按照劳人培〔1987〕22号文件规定的条件从严掌握,受聘雇者将要从事的工作必须是聘请单位有特殊需要,非外国人不能从事的工作,对一般求职者,要严格加以控制。
四、请于10月底前将外国人就业的情况(包括办证人数、各类人员数量、开展工作的主要做法、存在的问题和建议)报部劳动力管理和就业司。
联系人:郑晓光,电话:4213431-366。



1992年9月10日
下载地址: 点击此处下载

PROTECTION OF WAGES ON INSOLVENCY ORDINANCE ——附加英文版

Hong Kong


PROTECTION OF WAGES ON INSOLVENCY ORDINANCE
 (CHAPTER 380)
 CONTENTS
  
  ion
  
  I    PRELIMINARY
  hort title
  nterpretation
  
  II    PROTECTION OF WAGES ON INSOLVENCY FUND BOARD
  stablishment and incorporation of Wages on Insolvency Fund Board
  unctions and powers of the Board
  oard to be subject to directions of the Governor in Council
  
  III   FUND
  stablishment of Protection of Wages on Insolvency Fund
  ayments from the Fund
  
  IV    FINANCIAL PROVISIONS
  inancial year and estimates
  ank account
  Investment of moneys
  Accounts
  Auditors
  Statements and reports to be laid on table of Legislative Council
  Costs of administering the Fund
  
  V    PAYMENT FROM THE FUND
  Entitlement to apply for ex gratia payment
  Payment
  Review by Board
  Additional power of Commissioner
  Verification of application
  Decisions under this Part not to be challenged
  Power of Commissioner to delegate
  Payment not to affect right to legal aid
  Proof by certificate
  
  VI    RECOVERY OF PAYMENTS
  Subrogation
  Recovery of payment made by mistake
  
  VII   MISCELLANEOUS
  Offences
  Regulations
  Power of Governor to amend Schedule
  Transitional
  
  dule Protection of Wages on Insolvency Fund Board
  
  rovide for the establishment of a board to administer the
Protection
  ages on Insolvency Fund, to provide for payment of monies from
the
  to employees whose employers become insolvent; and for matters
  ected therewith or incidental thereto.
  April 1985] L. N. 100 of 1985
 PART I PRELIMINARY
  
  hort title
  Ordinance may be cited as the Protection of Wages on 
Insolvency
  nance.
  nterpretation
  his Ordinance, unless the context otherwise requires--
  licant" means any person who would, on the winding up of a company,
be
  tled to priority under section 265 (1) (b), (c), (ca) or (cc) of 
the
  anies Ordinance (Cap. 32) or who would, on a bankruptcy, be 
entitled
  riority under section 38 (1) (b), (c), (ca) or (cc) of the 
Bankruptcy
  nance (Cap. 6) other than a person whose employer is an individual
and
  is a member of the family of that employer and who dwells in the 
same
  ling as that employer; (Amended 48 of 1987 s. 2; 38 of 1989 s.
2)
  kruptcy petition" means a bankruptcy petition under the 
Bankruptcy
  nance (Cap. 6);
  rd" means the Protection of Wages on Insolvency Fund Board
established
  ection 3;
  missioner" means the Commissioner for Labour;
  pany" means any body which is liable to be wound up 
under the
  anies Ordinance (Cap. 32);
  ancial year" means the financial year of the Fund fixed under 
section
  Fund" means the Protection of Wages on Insolvency Fund referred
to in
  ion 6;
  y" has the meaning assigned to it by section 2 of the 
Business
  stration Ordinance (Cap. 310);
  everance payment" means a severance payment payable by an
employer to
  mployee under section 31B (1) of the Employment Ordinance (Cap.
57);
  laced 45 of 1991 s. 2)
  "wages" means wages or salary in respect of
  h an applicant would, on the winding up of a company, be entitled 
to
  rity under section 265 (1) (b) or (c) of the Companies Ordinance
(Cap.
  or who would, on a bankruptcy, be entitled to priority under 
section
  1) (b) or (c) of the Bankruptcy Ordinance (Cap. 6), save 
that the
  nt specified in section 265 (1) (b) or (c) of the Companies
Ordinance
  . 32) or section 38 (1) (b) or (c) of the Bankruptcy Ordinance 
(Cap.
  as the case may be) as the maximum amount in respect of 
which an
  icant would be entitled to priority, or any amount 
substituted
  efor under section 265 (1A) or (1B) of the Companies Ordinance 
(Cap.
  or (as the case may be) section 38 (2), (2A) or (2B) of the
Bankruptcy
  nance (Cap. 6), shall not apply; (Amended 15 of 1993 s. 2)
  "wages in lieu of notice" means wages in lieu of notice in respect 
of
  h an applicant would, on the winding up of a company, be entitled 
to
  rity under section 265 (1) (cc) of the Companies Ordinance (Cap. 
32),
  ould, in a bankruptcy, be entitled to priority under section 38
(1)
  of the Bankruptcy Ordinance (Cap. 6), save that the amount 
specified
  ection 265 (1) (cc) of the Companies Ordinance (Cap. 32) or
section 38
  (cc) of the Bankruptcy Ordinance (Cap. 6) (as the case may be)
as the
  mum amount in respect of which an applicant would be 
entitled to
  rity shall not apply; (Added 48 of 1987 s. 2. Amended 15 of 1993
s. 2)
  ding-up petition" means a winding-up petition under Part V or X
of the
  anies Ordinance (Cap. 32).
 PART II PROTECTION OF WAGES ON INSOLVENCY FUND BOARD
  
  stablishment and incorporation of Wages on Insolvency Fund Board
  There is hereby established a board to be known as the Protection 
of
  s on Insolvency Fund Board and in the Chinese language as which 
shall
  body corporate.
  The Board shall consist of a Chairman appointed under the Schedule
and
  more than 10 members appointed by the Governor as follows--
  subject to paragraph (b) not more than 4 public officers;
  equal numbers of persons who, in his opinion, represent employers 
and
  ons who, in his opinion, represent employees.
  The Governor shall give notice of each appointment by notice in 
the
  tte.
  The Schedule shall have effect with respect to the Board.
  unctions and powers of the Board
  The Board shall have the following functions--
  to administer the Fund;
  to make recommendations to the Governor with respect to the 
rate of
  ; and
  to perform such other duties as are imposed or other powers as 
are
  erred on it by this Ordinance.
  The Board may do all such things as are necessary for, or 
incidental
  onducive to, the better carrying out of the functions of the Board
and
  in particular, but without prejudice to the generality 
of the
  going--
  hold, acquire or lease all kinds of property whether 
movable or
  vable;
  sell or otherwise dispose of all kinds of property whether movable 
or
  vable;
  subject to section 10, invest its funds in such manner and to 
such
  nt as it thinks necessary or expedient; and
  with the prior consent of the Financial Secretary, borrow 
money in
  manner and on such securities or terms as it thinks expedient.
  oard to be subject to directions of the Governor in Council
  Governor in Council may give to the Board such directions as he
thinks
  with respect to the exercise of its functions under this Ordinance
and
  Board shall comply with any such direction.
 PART III FUND
  
  stablishment of Protection of Wages on Insolvency Fund
  fund known as the Protection of Wages on Insolvency Fund 
established
  r the provisions of section 21 of the Business Registration
Ordinance
  . 310) in force immediately before the commencement of this 
Ordinance
  l be deemed to be established and continue in existence under 
this
  ion, and shall consist of--
  moneys that are paid by the Commissioner of Inland Revenue under 
that
  ion whether paid before or after the commencement of this
Ordinance;
  moneys recovered under Part VI;
  interest and other income derived from the moneys and 
investments
  rising the Fund; and
  other moneys lawfully paid into the Fund.
  ayments from the Fund
  e shall be paid from the Fund the following--
  payments to applicants under section 16;
  expenses incurred by the Board for the purposes of this Ordinance;
  capital, interest and charges in respect of any loan; and
  any other sums required or permitted to be paid by the Fund under
this
  nance.
 PART IV FINANCIAL PROVISIONS
  
  inancial year and estimates
  The Board may, from time to time, with the prior approval 
of the
  rnor, fix a period to be the financial year of the Fund.
  In each financial year, before a date to be fixed by the Governor,
the
  d shall submit to the Governor, for his approval, estimates 
of the
  me and expenditure of the Fund for the next financial year:
  ided that the estimates for the first financial year of the Fund
shall
  ubmitted as soon as practicable after the commencement 
of this
  nance.
  The Governor shall consider the estimates submitted to 
him under
  ection (2) and may approve or reject them and, in the 
case of
  ction, may require the Board to resubmit the estimates 
modified in
  manner and within such time as the Governor may direct.
  The Board may, from time to time, vary the estimates approved 
under
  ection (3) and shall, as soon as practicable, deliver to the 
Governor
  atement in writing containing details of any variation.
  ank account
  Board shall open and maintain an account with a bank approved by 
the
  ncial Secretary and shall pay all moneys of the Fund 
into that
  unt.
  Investment of moneys
  moneys of the Fund that are not immediately required by the Board 
may
  
  deposited on fixed term or call deposit or in a savings account
in
  bank licensed under the Banking Ordinance (Cap. 155); or
  with the prior approval of the Financial Secretary, invested in 
such
  r investments as the Board thinks fit.
  Accounts
  Board shall--
  keep and maintain such accounts and records of all transactions
of the
  as the Director of Accounting Services may require; and
  after the end of each financial year cause to be prepared a 
statement
  he accounts of the Fund which shall include an income and 
expenditure
  unt and balance sheet and shall be signed by the Chairman.
  Auditors
  The Board shall at the commencement of each financial year 
appoint
  tors, who shall be entitled to have access to all books of 
account,
  hers and other records kept by the Board and to 
require such
  rmation and explanations as they may think fit.
  The auditors shall audit the statement of accounts prepared 
under
  ion 11 and shall report thereon to the Board.
  Statements and reports to be laid on table of Legislative Council
  The Board shall, within 6 months after the end of each financial 
year
  uch further time as the Governor may for any particular year 
allow,
  it to the Governor a report on the activities of the Board for 
that
  ncial year including copies of the statement of accounts 
prepared
  r section 11 and the report made under section 12.
  The Governor shall cause the reports and statements received 
by him
  r subsection
  to be laid on the table of the Legislative Council.
  Costs of administering the Fund
  All costs and expenses incurred by the Government in
administering the
  shall be a charge upon general revenue.
  The Financial Secretary may direct that a supervision fee 
to be
  rmined by him, in relation to such period as may be determined
by him,
  l be charged against the income of the Fund and shall at a 
time
  rmined by him be paid to him by the Board from the Fund and paid 
by
  into general revenue.
 PART V PAYMENT FROM THE FUND
  
  Entitlement to apply for ex gratia payment
  Subject to this Part, an applicant to whom--
  wages are due and unpaid;
  wages in lieu of notice are due and unpaid; or
  the liability to be paid a severance payment has arisen 
and the
  rance payment is unpaid, whether or not the severance payment is 
then
  may apply for an ex gratia payment from the Fund in respect of 
the
  s, wages in lieu of notice or the severance payment, as the case 
may
  or all or any of them. (Replaced 38 of 1989 s. 3)
  An application under subsection (1) (in this Part called an
  lication" ) shall be made to the Commissioner in writing in a 
form
  oved by him. (Amended 48 of 1987 s. 3)
  No applicant shall apply for payment from the Fund in respect of 
any
  s for services rendered before 1 April 1985.
  No applicant shall apply for payment from the Fund in respect of
wages
  ieu of notice arising out of a contract of employment 
terminated
  re the commencement of the Protection of Wages on Insolvency
  ndment) Ordinance 1987 (48 of 1987). (Added 48 of 1987 s. 3)
  No applicant shall apply for payment from the Fund in respect 
of a
  rance payment the liability for payment of which arose 
before the
  encement of the Protection of Wages on Insolvency 
(Amendment)
  nance 1989 (38 of 1989). (Added 38 of 1989 s. 3)
  
  Payment
  Subject to subsections (1B) and (2) where it appears 
to the
  issioner that an employer has failed to pay any wages, wages in 
lieu
  otice or severance payment, as the case may be, or all or any of 
them
  n applicant and that--
  in the case of an employer who is not a company--
  a bankruptcy petition has been presented against him; or
  he has committed an act of bankruptcy within the meaning of
section 3
  he Bankruptcy Ordinance (Cap. 6) but a petition cannot be 
presented
  nst him by reason of section 6 (1) (a) of that Ordinance; or
(Replaced
  f 1988 s. 2)
  in the case of an employer who is a company, a winding-uppetition 
has
  presented against that employer,
  ay make an ex gratia payment to the applicant out of the Fund of 
the
  nt of the wages, wages in lieu of notice or severance payment,
as the
  may be, or all or any of them.
  When the Commissioner makes a payment under subsection (1) (a) 
(ii),
  hall give notice of the payment and the reasons therefor 
in the
  tte. (Added 41 of 1988 s. 2)
  Where an application has been made in respect of a severance 
payment
  h is not due at the date of the application, the 
Commissioner may
  r consideration of the application until the severance payment
becomes
  (Added 38 of 1989 s. 4)
  The Commissioner shall not make any payment under subsection
(1)--
  to the applicant unless the applicant has verified his
application by
  atutory declaration in a form approved by the Commissioner;
  ) of an amount exceeding $18,000 in respect of wages; (Replaced
15 of
  s. 3)
  ) (Repealed 15 of 1993 s. 3)
  in respect of wages for services rendered more than 4 months prior 
to
  date of application;
  in respect of wages in lieu of notice--
  ) of an amount exceeding--
  the equivalent of 1 month's wages of the applicant; or
  $6,000,
  hever is the lesser; or (Amended 15 of 1993 s. 3)
  subject to subsection (2A), which became due more than 4 months
prior
  he date of application; or (Replaced 38 of 1989 s. 4)
  in respect of a severance payment--
  of an amount exceeding the aggregate of $8,000 and half of that 
part
  he applicant's entitlement to severance payment in excess of 
$8,000;
  Replaced 45 of 1991 s. 3)
  the liability for payment of which arose more than 4 months prior 
to
  date of application. (Added 38 of 1989 s. 4)
  Subsection (2) (e) (ii) shall not apply to wages in lieu of 
notice
  ing out of a contract of employment terminated before the
commencement
  he Protection of Wages on Insolvency (Amendment) Ordinance 1989
(38 of
  ). (Added 38 of 1989 s. 4)
  ) The Legislative Council may be
  lution amend the period specified in subsection (2) (e) (i) (A)
or the
  nt specified in subsection (2) (b), (e) (i) (B) or (f) (i). 
(Added 48
  987 s. 4. Amended 15 of 1993 s. 3)
  nded 48 of 1987 s. 4; 38 of 1989 s. 4)
  
  Review by Board
  Any applicant aggrieved by any decision of the Commissioner 
under
  ion 16 may in writing--
  request the Commissioner to give reasons for that decision; and
  after being given reasons under paragraph  (a), 
request  the
  issioner to refer the application to the Board.
  Upon receiving a request from an applicant under subsection (1) 
(b),
  Commissioner shall forward all documents relating to the 
application
  he Chairman of the Board.
  The Board may confirm or vary any decision of the Commissioner 
on an
  ication referred to it under this section or may for those 
purposes
  ire the Commissioner to make further inquiries relating 
to the
  ication.
  Additional power of Commissioner
  Notwithstanding that in any particular case a petition referred
to in
  ion 16 (1) (a) (i) or (b) has not been presented against an 
employer,
  Commissioner may, subject to subsection (2) of that section, 
make an
  ratia payment under that section in that case if in his opinion--
  nded, 41 of 1988 s. 3)
  the employer employs less than 20 employees;
  sufficient evidence exists to support the presentation of a 
petition
  hat case on the ground--
  if the employer is a company, that he is unable to pay his debts;
or
  if the employer is a person other than a company, that 
he has
  itted an act of bankruptcy; and
  it is unreasonable or uneconomic to present a petition in that
case.
  Where the Commissioner exercises his discretion under 
subsection (1)
  ake payment, he shall give notice in the Gazette stating that,
in his
  ion, sufficient evidence exists to support the 
presentation of a
  tion on the ground--
  if the employer is a company, that he is unable to pay his debts;
or
  if the employer is a person other than a company, that 
he has
  itted an act of bankruptcy.
  Nothing in subsection (2) shall require the Commissioner to give 
more
  one notice in respect of each employer.
  No action shall lie against the Commissioner in respect of any 
notice
  n under subsection (2).
  
  Verification of application
  For the purpose of verifying any application under section 15, 
or if
  equired by the Board under section 17 (3), the Commissioner may 

不分页显示   总共2页  1 [2]

  下一页

天津市专业技术人员和管理人员继续教育条例

天津市人大常委会


天津市专业技术人员和管理人员继续教育条例



(2001年12月28日天津市第十三届人民
代表大会常务委员会第二十九次会议通过)
  第一条 为不断提高专业技术人员和管理人员的专业技术水平和管理水平,促进经济和社会发展,根据国家有关法律、法规,结合我市实际情况,制定本条例。
  第二条 本条例所称专业技术人员和管理人员继续教育(以下简称继续教育),是指对专业技术人员和管理人员进行的以更新、补充、拓展知识,增强创新能力,提高专业技术和管理水平,促进企业、事业单位发展为目的的教育。
  专业技术人员和管理人员有依法接受继续教育的权利和义务。
  第三条 在本市企业、事业单位专业技术岗位和管理岗位工作的人员的继续教育,适用本条例。
  第四条 继续教育要以科学的理论为指导,面向现代化、面向世界、面向未来,坚持按需施教、学以致用、讲求实效和创新提高的原则。
  第五条 各级人民政府应当根据经济、科技和社会发展的需要,编制继续教育中、长期规划,逐年加大投入,支持和引导企业、事业单位自主实施继续教育,鼓励专业技术人员和管理人员自觉参加继续教育。
  第六条 人事行政部门是本市继续教育的主管部门,负责继续教育工作的组织、指导、协调和管理监督工作。
  教育、经济、科技、卫生、劳动、财政、物价等部门应当按照各自职责做好继续教育以及相关工作。
  行业主管部门和行业组织具体负责本行业继续教育的规划、指导和推动工作。
  第七条 继续教育的内容应当根据企业、事业单位的发展和专业技术人员、管理人员提高自身素质的需要确定,进行先进的理论、知识、技术和技能的学习。
  第八条 企业、事业单位应当根据本单位的实际和需要,制定继续教育计划并负责组织实施。
  第九条 专业技术人员和管理人员接受继续教育,以参加本单位、本行业组织的学习和有计划、有考核的自学活动为主,也可以根据单位的需要和可能通过以下形式进行:
  (一)参加进修班、培训班和研修班;
  (二)到教学、科研、生产单位进修;
  (三)参加国内外学术会议和学术讲座;
  (四)出国、出境进修、考察、培训;
  (五)通过公众传播媒体和互联网接受远程教育;
  (六)参加其他形式的继续教育活动。
  第十条 专业技术人员和管理人员脱产、半脱产接受继续教育的时间,每人每年累计不得少于十二天;具有高级专业技术职称和从事高新技术工作的专业技术人员脱产、半脱产接受继续教育的时间,每人每年累计不得少于十八天。接受继续教育的时间,可以集中使用,也可以分散使用。
  专业技术人员和管理人员脱产、半脱产接受继续教育期间,工资福利待遇不变。单位与个人另有约定的除外。
  鼓励企业、事业单位增加安排专业技术人员和管理人员接受继续教育的时间。倡导专业技术人员和管理人员在完成本单位安排的继续教育任务之外,利用业余时间参加继续教育。
  第十一条 经营困难的单位,根据本单位的实际情况确定相应的继续教育办法,要利用停产、半停产或者转产的空余时间,组织专业技术人员和管理人员开展继续教育。
  第十二条 继续教育费用由国家、单位和个人多种渠道解决。
  市和区、县人民政府应当将继续教育管理工作经费列入本级政府财政预算。
  企业、事业单位应当保证继续教育所需经费不低于国家规定的标准,其费用从职工教育经费中列支。开发新技术、研制新产品和进行课题研究的继续教育费用,可以在管理费用和项目资金中安排。
  企业、事业单位可以根据国家有关规定接受社会组织和个人对继续教育事业的捐助。
  第十三条 市人事行政部门应当根据需要,确定通用知识、技能等继续教育的公共科目,制定计划并组织、协调有关部门实施。
  市行业主管部门和行业组织应当根据行业的发展趋势,确定继续教育导向性内容,编写继续教育科目指南,组织继续教育示范活动,指导本行业的继续教育工作。
  第十四条 继续教育的师资可以聘请具有较高理论水平、实践经验丰富的专家和具有高中级专业技术职称的人员担任,坚持专、兼职相结合以兼职为主的原则。
  第十五条 高等院校和取得办学资格的科研院所、社会团体、大中型企业的培训机构及其他办学单位,是实施继续教育的重要基地,可以发挥自身优势,按照国家和本市有关规定,面向社会开展相关专业的继续教育活动。
  办学单位开展继续教育活动时,应当保证教学质量,并接受有关部门的指导和监督。
  第十六条 专业技术人员和管理人员应当遵守国家和本市有关继续教育的规定,遵守所在单位的继续教育管理制度,服从单位安排。接受继续教育后,有义务为本单位更好地服务。
  第十七条 专业技术人员和管理人员接受继续教育的权利受到侵害时,可以向所在单位的上级主管部门提出申诉;无主管部门的单位可以向所在区、县人事行政部门提出申诉。接受申诉的部门应当在收到申诉书之日起三十日内作出处理决定,并答复本人。
  第十八条 企业、事业单位可以根据需要,同在国内连续脱产接受继续教育学习半年以上、半脱产学习一年以上,以及被派出国、出境进修、培训的专业技术人员和管理人员,就接受继续教育后为本单位服务的年限和违约责任等事项签订书面协议。
  因履行协议发生争议的,分别按照劳动争议和人事争议的有关规定解决。
  第十九条 本市实行继续教育登记制度。专业技术人员和管理人员的所在单位应当将其学习情况和考核结果在继续教育证书上登记。
  继续教育证书应当连续记载专业技术人员和管理人员接受继续教育的情况,并将其作为考核专业技术人员和管理人员的主要内容和聘任、晋升职务的重要依据之一。
  第二十条 市和区、县人民政府,行业主管部门和行业组织,应当对在继续教育工作中做出显著成绩的单位和个人进行表彰和奖励。
  第二十一条 企业、事业单位有下列情形之一的,由市或者区、县人事行政部门批评教育、责令限期改正:
  (一)未按规定组织实施继续教育的;
  (二)未按规定保证专业技术人员和管理人员接受继续教育时间的;
  (三)未按规定保证专业技术人员和管理人员在脱产、半脱产接受继续教育期间的工资福利待遇的;
  (四)未按规定提供继续教育经费的;
  (五)未按规定对专业技术人员和管理人员接受继续教育情况进行考核、登记的。
  第二十二条 专业技术人员和管理人员有下列情形之一的,其所在单位可以根据不同情节,分别给予批评教育,追偿继续教育费用,并按国家和本市有关规定,扣发脱产、半脱产学习期间的工资;情节严重的,可以缓聘、解聘其专业技术职务或者管理职务:
  (一)无正当理由不服从本单位继续教育安排的;
  (二)未经单位批准,无正当理由擅自中止学习的;
  (三)学习期间违反办学单位的有关规定和制度,造成不良影响的;
  (四)未达到学习目标的要求,修业不合格的。
  第二十三条 行政机关工作人员在继续教育工作中侵害企业、事业单位和专业技术人员、管理人员合法权益的,由其所在单位或者上级主管部门按照有关规定给予行政处分。
  第二十四条 本条例自2002年2月1日起施行。1989年10月11日天津市第十一届人民代表大会常务委员会第十一次会议通过的《天津市专业技术人员继续教育规定》同时废止。














版权声明:所有资料均为作者提供或网友推荐收集整理而来,仅供爱好者学习和研究使用,版权归原作者所有。
如本站内容有侵犯您的合法权益,请和我们取得联系,我们将立即改正或删除。
京ICP备14017250号-1